Tuesday, December 20, 2005

"Toda a nossa vida só conversámos silêncios"
Jean Baptiste Dieu

A tradução desta frase é minha. Jean Dieu é um escritor francês que talvez fizesse falta ver traduzido em Portugal, é um dos meus preferidos.
Hoje acordei a pensar na frase, a pensar que talvez seja isto mesmo. Sinto-me vazia. Chove lá fora. Olho para o teclado e não me ocorre nada. Tenho saudades daquelas manhãs de Outono, em Veneza ou em Roma, quando, em frente a uma chávena de café, tudo ficava de repente no sítio certo. Tenho saudades de Roma. Tenho saudades de mim. Agora já não me chamas a tua "menina das estrelas", por isso resta-me a chuva lá fora e este livro.
Ana Esperta
(jean dieu tem um livro, "A chuva" - que quando tiver tempo hei-de colocar aqui em francês - em que chove em todos os capítulos; aquilo a que os críticos justamente chamam "os cenários de água de jean baptiste dieu")

2 Comments:

Blogger Carlota said...

Bem! Adoro. A-DO-RO. E digo mais: amo! Amo o Jean Dieu.
Leva-me é imenso tempo a ler. Com dicionário ao lado, está-se mesmo a ver, que o meu francês está um bocadito enferrujado.

7:40 AM  
Blogger Ana said...

Paula Cristina,
Acho piada ao seu interesse pela leitura. Como julgo que não domina línguas estrangeiras e não tem o hábito da leitura não me parece mal começar pelos autores que menciona. Com o tempo irá tornar-se mais selectiva, o importante é que comece desde já a ler, a ler tudo...
Carlota,
Não te sabia fã do Dieu! Temos de falar melhor. Leste "A chuva"? Gostaste? é um dos meus preferidos.
Beijinhos
Ana Espertíssima

5:58 AM  

Post a Comment

<< Home